Otona
Otona is a native Japanese word meaning 'adult'.
In Chinese characters, it's normally written
meaning 'large person'. The Chinese characters for otona
are a rather special case. While conveying the meaning of the word, the characters
are quite divorced from the pronunciation. They have, in effect, been arbitrarily
assigned to write otona because the Chinese language,
whence the characters came, does not have a single word or character that means
'adult'.
This is the normal usage in Japanese, as in the following advertising sign
in a department store:
Otona ni mieru,
Otona ni nareru,
Yukata o kitai
Look like an adult,
Can become an adult,
Want to wear a yukata |
It can also be found in hiragana as :
Otona / Kodomo (4 - 12 sai)
Adults / Children (4-12 yrs) |
In special circumstances it can also be found written in katakana
as , as
in the poster below:
Subete no otona ni sensen fukoku
Kono sensÅ in san-nen B-gumi zen'in shusseki
Batoru Rowaiaru II
Chinkonka
Rekuiemu
A declaration of war on all adults
All of class 3A participate in this war
Battle Royale II
Requiem |
This is a poster for a summer-holiday movie directed at the juvenile market.
Class 3A under the Japanese system is composed of 15-year-olds declaring war
on 'adultdom'.
By using otona in katakana, the poster achieves the following effects:
1. It puts the focus squarely on the actual spoken word otona.
2. It makes the word stand out (katakana is a marked form as compared
with hiragana, which is a neutral form of writing).
3. As a result, it conveys 'attitude'. War is being declared not on 'large
people' but on that class of people sneeringly known as otona.
The fact that this is a minority usage is demonstrated by the results of a
Google search of the Internet in August 2003, which showed that the Chinese
character version is by far the predominant way of writing otona:
Form |
No. of occurrences |
 |
2,000,000 |
 |
110,000 |
 |
76,600 |
|