これは参考表です。ウェブページはこちらにあります。

Shinsan translation omitted as an adaptation.

0 Original On ne voit bien qu'avec le cœur. E or F
1 Naitō 1953 心で見なくちゃ、ものごとはよく見えないってことさ。
Kokoro de minakucha, monogoto wa yoku mienai-tte koto sa.
'It's the fact that if [you/one] don't look with the heart, things can't be seen well.'
F
2 Fujita 2005 こころで見なくちゃものごとはよく見えないってことさ。
Kokoro de minakucha monogoto wa yoku mienai-tte koto sa.
'[It]'s the fact that if don't look with the heart, can't see things well.'
F
3 Ikezawa 2005 ものは心で見る。
Mono wa kokoro de miru.
'See things with the heart.'
F
4 Ishii 2005 心で見ないと、なにも見えない。
Kokoro de minai to, nani mo mienai.
'If don't look with the heart, can't see anything.'
F
5 Kawakami & Tsuzura 2005 『ものごとは心でしか見ることができない』ってことなんだ。
"Monogoto wa kokoro de shika miru koto ga dekinai" tte koto nan'da.
'[It]'s the fact that "can only see things with the heart".'
F
6 Mino 2005 心で見なくちゃ、よく見えない。
Kokoro de minakucha, yoku mienai.
If don't look with the heart, can't see well.'
F
7 Yamazaki 2005 心で見なくちゃよく見えない。
Kokoro de minakucha yoku mienai.
If don't look with the heart can't see well.'
F
8 Inagaki 2006 心で見なければ、よく見えてこない。
Kokoro de minakereba, yoku miete konai.
'If don't look with the heart, can't see well.'
F
9 Kawahara 2006 ものごとは心でしか見ることができない。
Monogoto wa kokoro de shika miru koto ga dekinai.
'...Things can only see with the heart.'
F
10 Kojima 2006 心で見ないと、ものごとはよく見えない。
Kokoro de minai to, monogoto wa yoku mienai.
'If not look with the heart, things can't see well.'
F
11 Kōno 2006 ものごとはね、心で見なくてはよく見えない。
Monogoto wa ne, kokoro de minakute wa yoku mienai.
'Things ne, if don't look with the heart can't see well.'
F
12 Kurahashi 2006 心で見ないと物事はよく見えない。
Kokoro de minai to monogoto wa yoku mienai.
'If not look with the heart things can't see well.'
F
13 Mita 2006 心でなければ、ものは見えないってことさ。
Kokoro de nakereba, mono wa mienai-tte koto sa.
'[It]'s the fact that, if not the heart, things can't see.'
F
14 Nozaki 2006 心で見なくちゃ、ものはよく見えない。
Kokoro de minakucha, mono wa yoku mienai.
'If not look with the heart, things can't see well.'
F
15 Tanigawa 2006 それは、心でしかものはよく見えないってことだよ。
Sore wa, kokoro de shika mono wa yoku mienai-tte koto da yo.
'it's, with the heart only can see things well.'
F

See these sentence split up into individual elements (ignoring word order).

Back to Top