Handbook of Hippogriff Psychology
Simplified Chinese (Mandarin: China) | ||
鹰头马身有翼兽心理手册 Yīngtóu-mǎshēn-yǒuyì-shòu xīnlǐ shǒucè |
鹰头马身有翼兽
yīngtóu-mǎshēn-yǒuyì-shòu
= 'hawk-headed, horse-bodied, winged beast' = 'hippogriff'. 心理 xīnlǐ = 'psychology'. 手册 shǒucè = 'handbook'. |
Hippogriff Psychology Handbook |
Traditional Chinese (Mandarin: Taiwan) | ||
鷹馬心理學手冊 Yīngmǎ xīnlǐ-xué shǒucè |
鷹馬
yīngmǎ
= 'hawk-horse' = 'hippogriff'. 心理學 xīnlǐ-xué = 'psychology'. 手冊 shǒucè = 'handbook'. |
Hippogriff Psychology Handbook |
Japanese | ||
ヒッポグリフの心理 Hippogurifu no shinri |
ヒッポグリフ
hippogurifu = 'hippogriff'. の no = connecting particle 心理 shinri = 'psychology'. |
Psychology of Hippogriffs |
Vietnamese (Chinese characters show etymology) | ||
Sổ Tay Về Tâm Lý Bằng-Mã | sổ tay = 'handbook'. về = 'concerning, about'. tâm lý (心理) = 'psychology'. Bằng-mã (鵬馬) = 'eagle horse' = 'hippogriff'. |
Handbook on Hippogriff Psychology |
Mongolian (new) | ||
Хиппогрифийн сэтгэлзүйн гарын авлага Khippogrifiin setgelzüin gariin avlag |
Handbook of Hippogriff Psychology |
Hippogriff:
Hippogriffs are creatures with the head of an eagle and the body of a horse. The name is from 'hippo' (Greek for 'horse') and 'griffon' (or griffin or gryphon), an ancient Greek creature with the head and wings of an eagle and the body of a lion. It is translated as:
Simplified Chinese (China): 鹰头马身有翼兽 yīngtóu-mǎshēn-yǒuyì-shòu = 'hawk-headed, horse-bodied, winged beast'. While self-explanatory and descriptive, this can only be described as an overly long and clumsy rendition.
Traditional Chinese (Taiwan): 鷹馬 yīngmǎ 'hawk horse'. This is a more succinct and manageable translation that captures the essential meaning of the Greek derivation.
Japanese: ヒッポグリフ hippogurifu. This is a direct transliteration of the English. It would be difficult to create an acceptable translation of 'hippogriff' using either native Japanese or Chinese elements.
Vietnamese: Bằng-mã (鵬馬) = 'eagle horse'. The Vietnamese translator has rendered the word using two Chinese-derived elements. The word bằng means 'eagle' in Vietnamese, ultimately derived from the Chinese 鵬 péng, which refers to a huge mythical bird often translated as a 'roc'.
'Psychology':
'Psychology', part of the vocabulary of modern Western science, is the same word in all languages: 心理 xīnlǐ in Chinese, 心理 shinri in Japanese, and tâm lý in Vietnamese. The meaning is 'principle/theory of the heart/mind'.
Category: Magical Creatures