HARRY POTTER PROJECT
envelope

Chapter 21: Hermione's Secret

Simplified Chinese (Mandarin: China)
赫敏的秘密
Hèmǐn de mìmi
赫敏 Hèmǐn = 'Hermione'.
de = connecting particle
秘密 mìmi = 'secret'.
Hermione's secret
Traditional Chinese (Mandarin: Taiwan)
妙麗的祕密
Miàolì de mìmi
妙麗 Miàolì = 'Hermione'.
de = connecting particle
祕密 mìmi = 'secret'.
Hermione's secret
Japanese
ハーマイオニーの秘密
Hāmaionii no himitsu
ハーマイオニー Hāmaionii = 'Hermione'.
no = connecting particle
秘密 himitsu = 'secret'.
Hermione's secret
Korean
헤르미온느의 비밀
Heleumionneu-ui bimil
헤르미온느 Heleumionneu = 'Hermione'.
-ui = connecting particle (possessive).
비밀 (秘密) bimil = 'secret'.
Hermione's Secret
Vietnamese (Chinese characters show etymology)
Bí mật của Hermione bí mật (祕密) = 'secret'.
của = 'of'.
Hermione (pronunciation: Hà-mi-nhon).
Hermione's secret
Mongolian (new)
Хермионигийн нууц
Khermionigiin nuuts
Хермиони Hermioni = 'Hermione (-гийн -giin Genitive form)'.
нууц nuuts = 'secret'.
Hermione's secret

Another straight rendition. Hermione's secret is her Time Turner.

How is 'secret' translated?

The word for 'secret' is the same in all of the CJKV languages, the latter three of which (Japanese, Korean, and Vietnamese) have borrowed heavily from Chinese. Mongolian uses the native word for 'secret'.

How is 'Hermione' rendered?

'Hermione' in English is pronounced as if it were spelt 'her-my-oh-knee', with the stress on 'my'. Since this is an unusual name, many people, including translators, don't know the correct pronunciation.

Most translations make an attempt at transliterating the English pronunciation but don't always get it right.

(See also Names of People and Places).

(Korean appears thanks to "Hiro".)

(Detailed notes on the chapter can be found at Harry Potter Lexicon)

Chapter 20
Back to Top