Harry Potter in Chinese, Japanese & Vietnamese Translation
Harry Potter and the Goblet of Fire
Chapter Titles in Chinese, Japanese, and Vietnamese


Chapter 6: The Portkey


(For the romanisation of Chinese and Japanese, see Transliteration. To understand the writing systems of CJV, see Writing Systems. For word order notes, see Word Order)

Where a Vietnamese word has been borrowed from Chinese, the original Chinese character is shown in parentheses.


Chinese (Mainland) 门钥匙
mén = 'door, gate'.
钥匙 yàoshi = 'key'.
The gate key
Chinese (Taiwan) 港口鑰
港口 gǎngkǒu = 'port, harbour'
yào = 'key'.
The port key
Japanese 移動ポートキー
Idō kii (pōto kii)
移動 idō = 'movement'.
キー kii = 'key'.
ポート pōto = 'port'.
The movement key (portkey)
Vietnamese Khóa-cảng khóa = 'key'.
cảng () = 'port, harbour'.
The port key

The portkey is another of Rowling's enchanting gadgets.

For an explanation, see Portkey (Gadgets section).

(A summary of this chapter can be found at Harry Potter Facts. Detailed notes on the chapter can be found at Harry Potter Lexicon)

back Chapter 5
Back to Top