HARRY POTTER PROJECT
envelope

Quidditch Teams of Britain and Ireland

Simplified Chinese (Mandarin: China)
英国和爱尔兰的魁地奇球队
Yīngguó hé Ài'ěrlán de Kuídìqí qiúduì
英国 Yīngguó = 'Britain'.
= 'and'.
爱尔兰 Ài-ěr-lán = 'Ireland'.
de = connecting particle
魁地奇 Kuídìqí = 'Quidditch'.
球队 qiú-duì = 'ball-team'
Quidditch Teams of Britain and Ireland
Traditional Chinese (Mandarin: Taiwan)
英格蘭及愛爾蘭的魁地奇球隊
Yīnggélán jí Ài'ěrlán de Kuídìqí qiúduì
英格蘭 Yīnggélán = 'England'.
= 'and' (formal).
愛爾蘭 Ài'ěrlán = 'Ireland'.
de = connecting particle
魁地奇 Kuídìqí = 'Quidditch'.
球隊 qiúduì = 'ball-team'.
Quidditch teams of England and Ireland
Japanese
イギリスとアイルランドのクイディッチ・チーム
Igirisu to Airurando no Kuidittchi Chiimu
イギリス Igirisu = 'England, Britain'.
to = 'and'.
アイルランド Airurando = 'Ireland'.
no = connecting particle
クイディッチ kuiditchi = 'Quidditch'.
チーム chiimu (from English 'team') = 'team'.
Quidditch teams of Britain and Ireland
Vietnamese (Chinese characters show etymology)
Những Đội Quidditch Của Anh Và Aí Nhĩ Lan

Những Đội Quidditch của Anh và Aí Nhĩ Lan
những = plural marker
đội () = 'team'.
Quidditch = 'Quidditch'.
của = 'belonging to, of'.
Anh () = 'Britain'.
= 'and'.
Aí Nhĩ Lan (愛爾蘭) = 'Ireland'.
Quidditch teams of Britain and Ireland

Fairly straightforward translations.

Britain and Ireland:

Category: Quidditch

arrow up