Harry Potter in Chinese, Japanese & Vietnamese Translation
envelope

 

Chapter 4: Back to the Burrow

 

Chinese (Mainland)
回到陋剧
Huí dào lòujū
huí = 'return'.
dào = 'to'.
陋剧 lòujū = 'mean dwelling'
Return to the Humble Dwelling
Chinese (Taiwan)
重返洞穴屋
Chóngfǎn dòngxué-wū
重返 chóngfǎn = 'return'.
洞穴屋 dòngxué-wū = 'cavern house'
Return to the Cavern Home
Japanese
再び「隠れ穴」へ
Futatabi "Kakure-ana" e
再び futatabi = 'again'.
隠れ穴 kakure-ana = 'hidden hole'
e = 'to'.
To the "Hidden Hole" again
Vietnamese (Chinese characters show etymology)
Trở lại trang trại Hang Sóc trở lại = 'return, come back'.
trang trại = 'farm, farmhouse, homestead'.
hang = 'cave, den, lair'.
sóc = 'squirrel'.
Return to Squirrel Den farm house

The Burrow has already been mentioned at Book 2 Chapter 3.

(A summary of this chapter can be found at Harry Potter Facts. Detailed notes on the chapter can be found at Harry Potter Lexicon)

Chapter 3
Back to Top