Harry Potter in Chinese, Japanese & Vietnamese Translation


Chapter 31: The Third Task


Simplified Chinese (China)
Dì-sān-ge xiàngmù
第三 dì-sān = 'no. 3, third'.
ge = counter/classifier
项目 xiàngmù = 'project'.
The third task
Traditional Chinese (Taiwan)
Dì-sān-xiàng rènwu
第三 dì-sān = 'no. 3, third'.
xiàng = counter/classifier
任務 rènwu = 'project'.
The third assignment
Dai-san no kadai
第三 dai-san = 'no. 3, third'.
no = connecting particle
課題 kadai = 'subject, theme, task, exercise, problem'.
The third task
Vietnamese (Chinese characters show etymology)
Bài thi thứ ba bài th = examination (paper).
thứ ba (thứ = ) = 'no. 3, third'.
The third examination

The same as for the First Task and Second Task.

For the riddle posed to Harry by the Sphinx, see the Sphinx's Riddle (in Unicode)

(A summary of this chapter can be found at Harry Potter Facts. Detailed notes on the chapter can be found at Harry Potter Lexicon)

Chapter 30
Back to Top