Chapter 10: Kreacher's Tale
Simplified Chinese (Mandarin: China) | ||
克利切的故事 Kèlìqiè de gùshì |
克利切 Kèlìqiè = 'Kreacher'. 的 de = connecting particle 故事 gùshì = 'story, tale'. |
Kreacher's story |
Traditional Chinese (Mandarin: Taiwan) | ||
怪角的告白 Guàijiǎo de gàobái |
怪角 Guàijiǎo = 'Kreacher'. 的 de = connecting particle 告白 gàobái = 'confession'. |
Kreacher's confession |
Japanese | ||
クリーチャー語る Kuriichā kataru |
クリーチャー Kuriichā = 'Kreacher'. 語る kataru = 'to speak, to tell a tale'. |
Kreacher tells a tale |
Vietnamese (Chinese characters show etymology) | ||
Câu chuyện của Kreacher | câu chuyện = 'tale, story'. của = 'of'. Kreacher = 'Kreacher'. |
Kreacher's story |
In the Taiwanese version, Kreacher's story becomes a 'confession'.
In the Japanese, 'story' is converted into a verb, 語る kataru 'to speak, to tell a tale'. The chapter title means 'Kreacher tells his story'. Note that the subject particle が ga is omitted.
See also: Hagrid's Tale, The Tale of the Three Brothers, and The Prince's Tale.
(Detailed notes on the chapter can be found at Harry Potter Lexicon.)
⇚ Chapter 9 |