The Standard Book of Spells (Grade 1)
Simplified Chinese (Mandarin: China) | ||
标准咒语,初级 Biāozhǔn zhòuyǔ, chūjí |
标准 biāozhǔn = 'standard'. 咒语 zhòuyǔ = 'spell'. 初级 chūjí = 'beginning level'. |
Standard Spells, Beginning Level |
Traditional Chinese (Mandarin: Taiwan) | ||
標準咒語,初級 Biāozhǔn zhòuyǔ, chūjí |
標準 biāozhǔn = 'standard'. 咒語 zhòuyǔ = 'spell'. 初級 chūjí = 'beginning level'. |
Standard Spells, Beginning Level |
Japanese | ||
基本呪文集(一学年用) Kihon jumon-shū (ichi gakunen-yō) |
基本 kihon = 'basic'. 呪文 jumon = 'spell'. 集 -shū = 'collection'. 一学年用 ichi gakunen-yō = 'one school-year use'. |
Collection of Basic Spells (for 1st grade) |
Vietnamese (Chinese characters show etymology) | ||
Sách Thần chú căn bản (lớp 1) |
sách (冊) = 'book'. thần chú (神咒) ='incantation/spell'. căn bản (根本) = 'basic'. lớp = 'grade, class'. 1 (một) = 'one'. |
Book of Basic Spells (grade 1) |
Mongolian (previous) | ||
Энгийн шившлэг (I боть) Engiin shivshleg (negdügeer bot') |
энгийн engiin = 'simple, ordinary, usual'. шившлэг shivshleg = 'spell, invocation'. I negdügeer = 'first'. боть bot' = 'volume'. |
Ordinary Spells (Vol 1) |
Mongolian (new) | ||
Шившлэгийн сурах бичиг (1-р дамжаа) shivshlegiin surakh bichig (negdügeer damjaa) |
шившлэг shivshleg = 'spell, invocation'. (шившлэгийн shivshlegiin is genitive form, 'of spells') сурах бичиг surakh bichig = 'textbook'. 1-р negdügeer = 'first'. дамжаа damjaa = 'course'. |
Textbook of Spells (1st Course) |
A typical textbook title. Despite slight differences, the meaning of the translations is similar.
The rendition of 'standard' varies. The Chinese translations describe them as 'standard' (標準 / 标准 biāozhǔn). The Japanese and Vietnamese translators use words meaning 'basic'. The previous Mongolian translator also used a word meaning simple or ordinary (энгийн engiin). The newest Mongolian translation leaves out any mention of 'standard' and calls it a 'textbook of spells'.
In a nice touch, Japanese uses the word 集 -shū 'collection', a common expression for collections of stories, etc.
Note that 咒, meaning 'to curse' or 'cast a spell on', occurs in all three CJV languages, although written differently and used in different words: 咒语 zhòuyǔ in Chinese, 呪文 jumon in Japanese, and thần chú in Vietnamese.
The Mongolian
The Standard Book of Spells (Grade 2) | The Standard Book of Spells, Grade 3 | The Standard Book of Spells (Grade 4) | The Standard Book of Spells, Grade 5 | The Standard Book of Spells, Grade 6 |
Category: Spells and Charms (Educational and Academic)