(For the romanisation of Chinese and Japanese, see Transliteration. To understand the writing systems of CJV, see Writing Systems.)
Writing the titles of books is something of an art form. The book titles that J. K. Rowling creates are a witty reflection of titles in real life and add depth and breadth to Harry's world. The challenge for the translator is to recreate this in another language. Let's see how the Chinese, Taiwanese, Japanese, and Vietnamese translations compare...
This section is nearing completion.